#127 「名称」
です。
ところでもう結構な年月が経ちますが、北陸本線には「雷鳥」という伝統ある特急のほかに「サンダーバード」なる特急も走っています。時刻表を見ると、簡単にいえば「雷鳥」の速いバージョンなんですね。しかしこの名称。「雷鳥」の直訳英語版といえましょう。
北陸地方を訪れた英語圏の観光客がこの2つの名称を知ったら、どういう心持ちになるんでしょうねえ?私がヨーロッパに旅行したとします。英仏海峡をくぐる国際列車「ユーロスター」の時刻表を見たら、「欧星(おうせい)」なる日本語を使った名称の特急もあって、しかもその「欧星」号が速いんだよおい!…という感じ、ですもん。


